Выставка "Моторы войны"

В музее Великой отечественной войны на Поклонной горе в Москве открылась экспозиция «Моторы войны».

Удостоверение водителя-красноармейца Кузьмы Шершнева, выданное в апреле 1945 года.

Удостоверение водителя-красноармейца Кузьмы Шершнева, выданное в апреле 1945 года.Удостоверение водителя-красноармейца Кузьмы Шершнева, выданное в апреле 1945 года.
Удостоверение водителя-красноармейца Кузьмы Шершнева, выданное в апреле 1945 года.

Можно только догадываться, сколько сил ушло на подготовку выставки «Моторы войны» у сотрудников музея Великой Отечественной войны и коллекционеров автомобилей, предоставивших свои машины.

Задача выставки довольно проста: познакомить посетителей не только с советскими ГАЗами и ЗИСами, прошедшими всю войну, но с автопарком союзников и противников. Не секрет, что долгое время в наших музеях доминировала техника отечественного производства, за исключением, пожалуй, абсолютно «космополитической» коллекции танков в подмосковной Кубинке.

Известный реставратор и коллекционер Вячеслав Лен рассказывает о своих машинах.

Известный реставратор и коллекционер Вячеслав Лен рассказывает о своих машинах.Известный реставратор и коллекционер Вячеслав Лен рассказывает о своих машинах.
Известный реставратор и коллекционер Вячеслав Лен рассказывает о своих машинах.

Автомобилей военного периода сохранилось немало, но почти все они находятся в частных руках, изредка появляясь на выставках. Даже для парадов 9 мая на Красной площади организаторы предпочли заказать каких-то пародийных уродцев на современных шасси, чем попытаться договориться с десятками владельцев отдельных антикварных автомобилей, разбросанных по всей стране.

В данном случае необычное частно-государственное партнерство привело к созданию на территории музея полноценной экспозиции, состоящей не только из колесных и гусеничных машин различного назначения, но и «сопутствующих предметов» из середины ХХ века: от униформы и водительских удостоверений до аптечек и фотоаппаратов. Реальные экспонаты говорят сами за себя, сравнение технических возможностей разных стран-участниц Второй мировой войны вышло очень наглядным.

Крылатая фраза «Война войной, а обед — по расписанию» подходит к любой армии мира.

Крылатая фраза "Война войной, а обед — по расписанию" подходит к любой армии мира.Крылатая фраза «Война войной, а обед — по расписанию» подходит к любой армии мира.
Крылатая фраза «Война войной, а обед — по расписанию» подходит к любой армии мира.

Приглашенные на открытие выставки 4 марта ветераны войны восприняли событие с неожиданным для их возраста энтузиазмом. Отдельного упоминания заслуживает вклад военно-исторических клубов, буквально «ожививших» замершие экспонаты.

Кстати, несмотря на почтенный возраст, все автомобили, прошедшие реставрацию, находятся «на ходу». Лишь пара машин оказались в зале музея в том виде, в каком были найдены. Зато их состояние позволяет хотя бы примерно оценить объем труда, вложенного в восстановления других экспонатов до оригинального состояния.

Легкий немецкий вездеход Stoewer и его экипаж.

Легкий немецкий вездеход Stoewer  и его экипаж.Легкий немецкий вездеход Stoewer и его экипаж.
Легкий немецкий вездеход Stoewer и его экипаж.

Например, ГАЗ-ММ — «полуторка» военного образца или знаменитый «Иван-Виллис„- вездеход ГАЗ-67Б, сейчас выглядят, вероятно, лучше, чем когда они покидали конвейер автозавода без малого 70 лет назад. Примерно в таком же состоянии находятся и два десятка других автомобилей и гусеничных тягачей, собранных под одной крышей.

В ближайший месяц выставка будет работать по временному графику. За это время ее пополнит еще десяток машин из частных коллекций и другие экспонаты. Ближе ко Дню Победы выставка перейдет на постоянную основу и будет постоянно открыта в часы работы музея.

Ошибка в тексте? Выделите её мышкой! И нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии