Лошадиный сил, Один кофе и один сарделька

Но могут действовать они не прямиком: Шасть в купе — и притвориться мужиком, А сама наложит тола

IMG_8261

IMG_8261
под корсет... Ты проверяй, какого пола твой сосед!" Владимир Высоцкий

Озабоченность соседей по планете разного рода гендерными проблемами, или как их там называют, лично у меня, кроме омерзения, ничего не вызывает. Голубые, розовые, бесполые — теперь все можно. Родитель 1, родитель 2… Мальчикам куклы, девочкам паровозики. Больше заняться, конечно, нечем.

Впрочем, не стал бы я вспоминать всякие содомские грехи из Библии, если бы не чисто электрический вопрос. Влез недавно в Интернет и — ё-моё — что это за единица измерения емкости такая: «Фарад»? Не «Фарада», а именно «Фарад»! 

Хотел посмеяться, а потом понял, что, наверное, сам отстал от жизни. Помню, конечно, что и в школе, и в институте, и в НИИ, и на заводе, и в ЗР всегда была она — «Фарада»! А мкФ — это микрофарада… Но сегодня — увы: род поменялся.

Конечно, доверять современным справочникам нельзя — все они перепечатаны из Сети. Но что это меняет по сути? Кивать на древние бумажные справочники глупо: они же древние. Остается принять как данность.

Лезу в Грамота.ру. А там вот такие ссылки: Орфографический словарь фарад, —а, р. мн. —ов, счетн. ф. фарад (ед. измер.) Большой толковый словарь ФАРАД, неизм.; м. ФАРАДА, —ы; ж. В Международной системе единиц: единица измерения электрической ёмкости. —>энц. По имени английского физика М. Фарадея (1791 — 1867). Русское словесное ударение фарад, —а; р. мн. —ов, счётн.ф. фарад (единица электрич. ёмкости)

Что же, придется принимать «Фарад» как данность. Хотя я бы удивился куда меньше, если бы средний род присвоили, скажем, кофе. Многие словари уже дают два варианта —- и м. и ср. Хотя в старом фильме «Майор Вихрь» Владислав Стржельчик, игравший хитрого фашиста, учит радистку-Вознесенскую: мол, деточка, кофе —- это Он! Многие тогда это запомнили, потому что телевидению верили. Там ошибок практически не было.

А про кофе был бородатый анекдот, где начитанная буфетчица мечтала увидеть хоть одного грамотного клиента, знающего, что кофе —- это Он. И встретила... Пришел восточный человек и заказал «Один кофе и один сарделька»...

А Алексей Воробьев-Обухов, который, как и я, тоже отстал от новописания, сразу предложил ввести новую единицу измерения мощности: Лошадиный сил! Чтобы жеребцам не было обидно.

Кстати, насчет емкости. Когда я учился в школе, то на уроках физики нам объясняли, что емкость можно измерять еще и в сантиметрах! По системе СГС! Смешно звучит, правда?

Что до «Фарада», то, наверное, г-н Фарадей был бы не против. Он же мужчина.

Есть иные мнения?

Ошибка в тексте? Выделите её мышкой! И нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии (68)

Самые новые

Definitely imagine that which you stated. Your favorite justification appeared
to be at the net the easiest thing to keep in mind of.
I say to you, I definitely get irked while other folks consider issues that they
just don't recognise about. You controlled to hit the nail upon the top and also outlined out the whole thing without having side-effects , folks
could take a signal. Will probably be back to get more. Thanks

Ответить#
0

Появился ещё один Владимир, можно я добавлю для отличия «В.»
Так Александр Сергеевич, в своё время противился появлению у русском языке «чужеродной » букве «Ф»

Ответить#
0

Нужно!

Ответить#
0

Вот откуда асвальт (часто употребляется вместо асфальт).

Ответить#
0

Откуда? Да, наверное, отсюда...
Москва — лидер по части проведения различного рода реформ (социальных, в области образования, медицины и т. д.).
И вот вам конкретный пример изощрённого «оскала капитализма» в области образования.
Как известно, современный вектор развития образования задан в сторону интенсификации процесса, а также в сторону самоокупаемости учреждений. Как правильно звучит! А что на деле выходит? А вот что. Каждому учителю — по 100 учеников! Каждому ученику — по несколько платных услуг! Утрирую? Возможно, но судите сами. Как говорится, следите за руками.
Штат преподавателей серьёзно прорежен. Школы изобретают всякого рода платные услуги: доп. занятия, кружки, секции и т. д., и т. п. Пока ничего страшного, вроде, да? Ну да, ну да, хотя вот платную продлёнку вроде бы как отменили (пока?), что-то родителям она не особо приглянулась.
Идём дальше. Начинается планирование бюджета следующего года. Средняя зарплата по школе вроде как бы должна быть в районе 60 тыс. рублей. Хорошо? Да вроде ничего! Ну и?
А дальше начинается самое интересное. Директорам школ накручивают хвосты в Департаменте образования города, чтобы те держали среднюю зарплату на установленном уровне и развивали сеть платных услуг. Но! Бюджет верстается из того предположения, что казна Москвы выделит на зарплаты учителям из расчёта 30 тыс. рублей на преподавателя, остальное — за счёт собственных средств школ. Раскорячив таким образом директоров в позе коровы в бомболюке из известного фильма, Департамент образования вынуждает директоров прессовать учителей, чтобы те раскручивали свою деятельность в сфере платных услуг.
И что мы получили в итоге? А вот что — преподаватели, не будь дураками, начинают доить учеников. Как? А искусственное занижение оценок принуждает ученика идти к этому преподавателю на платное занятие!
Ну, как вам фокус? Изобретательно? Не то слово!
А никто случайно не заметил, где в этой схеме что-то про грамотность, улучшение уровня образования?
Так какие могут быть вопросы по уровню образования, если в схеме главное — заработать бабло?

Ответить#
0

Михаил, Вам еще не надоело брюзжать? Всё Вам не так. То люди раньше лучше были, то слова. Со временем все меняется. И люди и слова. Не всегда конечно в лучшую сторону, но время всё расставит по местам. Предлагаю Вам тем для очередной статья из цикла «Раньше сливки скисали не так быстро»: Плутон исключили из списка планет и теперь в солнечной системе их 8.

Ответить#
0

Владимир, а вот я с Вами не согласен. Затронута интересная тема русского языка, который весьма непрост на самом деле.

Вот Вы, например, можете мне объяснить, почему в нашем алфавите есть буква «ё», а в реальном языке она используется через три раза на четвёртый? Поясняю.
Написание слова «йод» не вызывало у меня сомнений и вопросов с детства, ровно до тех пор, пока в наших магазинах не появился продукт под названием «йогурт».
Вот какого ляда он пишется через сочетание букв «й» и «о», если в русском языке для этого случая припасена специальная буква «ё», являющая собой сочетание вышеозначенных звуков (если стоит не после согласной)?
Что изменится, если бы мы писали «ёд» вместо «йод», «ёгурт» вместо «йогурт» и т.д.? Не привычно выглядят слова, не правда ли?
Но ведь нас не удивляет слово «ёлка». А почему мы не пишем её так: «йолка»?
Почему мы пишем «яд», а не «йад»? «Яблоко», а не «йаблоко»? А?
Почему название города Йошкар-Ола пишется именно так, а не «Ёшкар-Ола»?

А почему слово «конвейер» не пишется как «конвеер»? Ведь буква «й» с точки зрения фонетики русского языка там нужна как корове седло. Вторая «е», стоящая в этом слове после гласной, состоит ведь из двух звуков: «й» и «э»?
А если между спаренными «е» нужно непременно писать «й», то почему слово «длинношеее» мы не пишем как «длинношейейе»?

Аналогичный вопрос про слова «маракуйя». На кой ляд там «й»? Ведь «я» своими звуками «й» и «а» всё закрывает!

Вы заметили, что вся эта несуразица случается именно с заимственными словами. Родные «ёлки», «яды» и прочие «яблоки» как то ведь обходятся без всей этой мишуры. Значит проблема в тупой транслитерации иностранных слов на русский язык! Где во главу угла стоит соответствие количества букв в слове, а не его звучание. Но где же вся наша филологическая общественность? Там же, наверное, где она была, когда после распада СССР название столицы Эстонии Таллин вдруг одномоментно превратилось в Таллинн. У меня басурманский Ворд (или Уорд?) и сейчас слово с одной «н» на конце подчёркивает красным, предлагая написать второе «н». И глубоко фиолетово лжетолерантным псевдофилологам, что два спаренных «н» в конце слова по-русски прочитать невозможно. Та-л-лин-н. Нэ-нэ, так его… Когда вижу слово «Таллинн», испытываю жгучее желание трахнуть автора текста по башке чем-нибудь увесистым! Чтоб он всю свою оставшуюся никчёмную жизнь заикался.

Думаю, что во времена А. С. Пушкина и Л. Н. Толстого русский язык ещё успевал самоочищаться от залётной шелухи. А вот в наше время, когда любой неуч сам себе писатель, язык начинает засоряться со страшной скоростью. Печально. А Вы пишете — «брюзжать»!

Ответить#
0

Если бы Пушкин и Толстой увидели наши тексты без i, «ятей» и «ижиц» , то подумали бы, что планета сошла с ума — ТАК безграмотно писать невозможно. Не исключено, Ваши ожидания (опасения) оправдаются и где-то наверху примут за правило писать «ёд» и «йад». Часы-то вроде переводить перестали, а законотворчество — бацилла заразная ;)

Ответить#
0

Изъятие букв убивает язык —- я неоднократно это слышал. Останутся Ку и Кю.

Ответить#
0

Прошу пардону! В последнем предложении опечатка, вместо «пишите» следует читать «пишете»! Редакция приносит свои извинения читателям. Автор текста уволен без выходного пособия и осуждён на 5 лет расстрела! :-)

Ответить#
0

Автор реабилитирован!

Ответить#
0

Вы бы хоть википедию почитали. Узнали бы от куда взялась буква Ё.

Ответить#
0

Это вы кому?

Ответить#
0

Само время по местам все не расставит.Закон Мерфи: «Дела пущенные на самотек,меняются от плохого к худшему».Да и сравнить настоящее и прошлое — чем плохо?Надо сравнить и взять что-то лучшее (хотя бы в теории,если на практике не получится).

Ответить#
0

Хммм.... Есть другие материалы иных авторов.

Ответить#
0

Так на чём порешим? Примем восстановление «исторической справедливости», что Фарадей — мужчина или «родитель№...»?
Кстати, произошло оно ( восстановление «исторической справедливости») не вчера, точную дату не знаю, но в учебниках детей, издания начала 90-х годов, в частности Учебника физики под редакцией академика Ландсберга Г.С., написано «Фарад»....
А то как-то «не уютно»:
«ток — международный ампер»,
«напряжение — международный вольт»,
«сопротивление — международный ом»,
«емкость — международная фарада»,
«индуктивность — международный генри» —- (взято из «военных» «Основ электротехники» 1960г, см. выше).
За что так Фарадея?

Ответить#
0

Есть языки,в которых различие в написании/произношении гораздо больше,чем в русском.Например — английском.Пишется Манчестер — произносится Ливерпуль (пословица).В некоторых европейских странах,англоговорящих,принят «упрощённый», английский язык — т.е. в написании исключены некоторые буквы.По всей видимости тоже самое хотят сделать с русским языком.Но тогда получится,что написание = транскрипции.Так тогда зачем буквы?Оставить транскрипционные значки вместо букв (?).А с другой стороны,сложнее выявить будет неграмотность.Но мне кажется,что безграмотные будут ляпать ошибки и в транскрипции.И что,тогда принять «суперупрощённый» РЯ?

Ответить#
0

Английский, как и все европейские языки, использует алфавит (латиницу) изначально этим языкам не соответствующий. Поэтому и пришлось ввести в него сначала «варварские» буквы (U и W), а потом и знаки эсцета, умлаута и т.д. В английском языке специальных знаков не оказалось, зато пользовалось им очень многоэтническое население (отнюдь не только англо-саксонское), соответственно написание на каком-то этапе закрепилось, а вот произношение ушло довольно далеко. Русский язык не так сильно ушёл от своих древних форм, как тот же английский (скажем, текст какой-нибудь древней летописи средний наш обыватель поймёт довольно сносно, англичанин текст на древнеанглийском не поймёт вообще), но сейчас процесс примитивизации нарастает, и связано это как раз с распространением интернета. Раньше ведь тоже в каждой деревне был свой говорок, и не все были шибко грамотными, зато печатному слову можно было доверять. Любая газета, журнал и книга писалась грамотным литературным языком, за это отвечал огромный штат людей. Теперь все (уж молодёжь-то точно) читают только интернет, а кто, что и как там пишет, думаю, комментировать не стоит. В результате идёт цепная реакция — неграмотность порождает ещё большую неграмотность, ведь распространяется она не в пределах одной деревни, а, фактически, транслируется на весь мир. И цензура тут не поможет — количество тех же сайтов (да, пожалуй, и телеканалов) в разы превышает количество элементарно грамотных людей. К каждому школьнику профессора филологии не приставишь, поэтому процесс деградации будет продолжаться. А вот что в силах грамотных людей, так это не менять хотя бы официальные правила правописания в угоду безграмотным и хотя бы в школе объяснять как правильно говорить и писать. Очень не хочется, «аказаца ф сваей стране инастранцем, ни панимающим абаригенаф».

Ответить#
0

Тут вот что интересно. Когда был в Японии, попросил написать мои имя-фамилию иероглифами. И оказалось, что я Боробь... Т.е., у них нет обозначения звука В. Хотя иероглифов тьма тьмущая. Мне представляется, что наш алфавит позволяет легко изобразить любой мыслимый звук. Или придумайте некий звук, для которого не нашлось бы буквы-двух. А вот с классической латиницей всё гораздо хуже. Там даже нет пар а-я, у-ю, э-е и т.д. Шипящие — вообще караул. Здесь, в Черногории придумали всякие штучки над буквами, изменяющими их звучание. Ну, например, z с птичкой сверху превращается в наше ж. 
Так вот, меня не покидает ощущение, что наша кириллица — наиболее всеобъемлющий в фонетическом смысле алфавит. Согласны?

Ответить#
0

Птичка называется «гачек» и придумана она в Чехии, откуда распространилась в другие славянские языки с латинской письменностью. С кириллицей не всё так просто. Она изначально более универсальна, т.к. по сути своей представляет греческий алфавит с добавленными славянскими буквами. Кириллица изначально покрывала оба эти языка, а для каждого из них по отдельности была «велика» (так, у славян не было звука «ф», а в кириллице соответствующая буква была сразу). В классической кириллице 43 буквы (в греческом алфавите — 24, в классической латыни — 23 (без U и W)) — разница почти в 2 раза. Понятно, что кириллица более всеобъемлющая просто исходя из количества знаков алфавита. И всё же, скажем, какой буквой (буквами) кириллицы выразить звук th (например, в слове the)? То, что этот звук плохо выражается данными буквами латиницы понятно, непонятно как можно его выразить более адекватно буквами кириллицы. Так что я согласен с тем, что кириллица универсальнее латиницы, но вот чтобы она могла «изобразить любой мыслимый звук»...вот, скажем, арабское «айн» какой буквой обозначить?

Ответить#
0

Урок в грузинской школе.Учитель объясняет детям
 — Русский язык — это сложный язык.Одно и тоже слово может иметь несколько значений.
 — Вот Настя — это дэвушка.А нэнастя — плохая погода!

Ответить#
0

Урок русского языка в грузинской школе.
Учитель:
— Запомнитэ, дэти, слова «тарэлька» и «вилька» пишутся бэз мягкого знака, а слова «сол» и «фасол» пишутся с мягким знаком. Панять это нэвазможьна, проста запомнитэ!

Ответить#
0

Когда-то давно был показатель длины (в применении толщины, чаще) — микрон. И вот потом переименовали — микрометр. Появилось 2 слова: микромЕтр — единица измерения и микрОметр — прибор для измерения таких величин.

Ответить#
0

Да, микрон был.

Ответить#
0

В МЧС несколько лет назад вышел стандарт: На предприятиях, над электророзетками, должна быть установлена табличка с указанным на ней напряжением в розетке.По всей видимости,чтоб пожарные разбираться могли,куда струю воды или пены направлять можно, а куда нет,как я предполагаю.Но вся суть в том,что «вольт» обозначается как Вт!И вот розетки:220 ВТ,36Вт,380Вт...Насколько мне всегда было известно, Вт — это ВАТТ — единица мощности.А тут Вт — это вольт...

Ответить#
0

Видел такие розетки!

Ответить#
0

:-) ну что за проблемы? полное системное наименование «ENGINE PCM ASM W/AC 107 HP» — что в переводе на технически грамотный русским язык — двигатель «Пежо-Ситроен» с компрессором кондиционера в сборе мощностью 107 лошадиных сил. и таких наименований в EPL (список инженерных деталей) — в районе 10 000...по-этому нет ресурсов памяти под общеупотребимые слова.

Ответить#
0

Зарядить-то можно, но исходя из определения: чтобы получить ёмкость в 1Ф нужно, чтобы при передаче проводнику электричества в 1 Ампер за 1 секунду его потенциал ИЗМЕНИЛСЯ на 1 Вольт... Боюсь, что Земля этого электричества даже не почувствует...
Опять же ёмкость конденсатора — если взять какой-нибудь «нано„-диэлектрик толщиной 0,01 мм, пробивным напряжением 10кВ/мм и относительной диэлектрической проницаемостью в 10нФ/м (8,8пФ/м у вакуума, 3нФ/м у керамики), то нарезав 1км проводника шириной 10см — то получим 1Ф. ВСЁ выполнимо

Ответить#
0

А я застал добрые советские времена, когда нас заставляли писать единицы измерения величин, названные именами учёных, с большой буквы: Вольт (В), Ампер( А), Ватт (Вт) и т.д.

Ответить#
0

это было не сразу: начинал школу, когда писали маленькими, потом перешли на заглавные

Ответить#
0

Кстати, насчет емкости Земли, которую, якобы, нельзя превзойти —- это заблуждение. Емкость конденсаторов гораздо выше —- на несколько порядков. Просто тут смысл немножко разный — про шарик и про конденсатор. У конденсатора две обкладки, а Земля —- это, грубо говоря, емкость относительно космоса. И зарядить ее, вообще говоря, можно не до 12В, а куда больше:)

Ответить#
0

Михаил, вопрос Вам как радиоинженеру. Мой ребёнок когда учился в 8 классе школы подошел за помощью в решении задачи по физике в разделе «электричество». Я сейчас не помню всего условия задачи и автора учебника так как школу мы уже закончили, но дано было напряжение и еще что-то, а сейчас главное,вопрос задачи:"Найдите МОЩНОСТЬ ТОКА в спирали электроплитки".
Я имею радиотехническое образование, работаю по специальности (занимаюсь радиосвязью), знаю физические величины: сила тока и мощность, может я не доучился и что-то недопонимаю, или у нас даже точные науки , которые в принципе нельзя извратить, и то извратили.

Ответить#
0

Моё любопытство, «растревоженное» данной темой, вынудило поворошить личную библиотеку. Нашел книгу «Основы электротехники» под редакцией инженера-подполковника (тогда именно так писалось звание у военных инженеров) Мещевитина А.С., издания МО СССР, 1960г. Так вот в нём нет понятия «сила тока», а есть «величина тока»...

Ответить#
0

Сергей —- а вопрос-то какой? Какой грамотей это придумал или как ребенку мощность плитки подсчитать?:) Что-то мне подсказывает, что ток на напряжение вы уже помножили:)

Ответить#
0

Помножить-то я помножил, мне обидно за нынешний уровень образования, и за то, что отучившись по таким учебникам молодые люди приходят во все сферы нашей жизни. Чаще всего встречаемся в торговле (прежде всего техникой).
Приходишь вот так в магазин, просишь что-то конкретное, а в ответ откровенно начинают смеяться, что вы древние в современной технике не разбираетесь ( а мне всего сорок лет), при этом не могут прочитать элементарные технические характеристики.
Вот об этом мой вопрос.

Ответить#
0

Ну, понятно —- так и думал. Еще раз с удовольствием процитирую одного читателя. Дескать, Михаил, что вы выпендриваетесь: ведь язык меняется и приходят новые правила. И через несколько лет мы будем писать по-новому —- и А/ч, и мощность тока будут «в законе»...

Ответить#
0

Письмо от Егора Карпунина:
Михаил, моё почтение!

Рад, что тема издевательства над Великим и Могучим Вас не оставляет! Меня, впрочем, тоже. Дело в том, что неправильно употреблённые в профессиональном сленге термины, а то и целые словосочетания, становящиеся общеупотребительными, — бич СРЯ(современного русского языка). Честно говоря — пока работал в автомобильной журналистике, — бился за каждое слово, стараясь отстоять ценности СРЯ. Можно сколько угодно, употребляя «профессиональный » сленг, стараться сойти за своего, но лично я, как только слышу «СТС» вместо свидетельства о регистрации, «на номерах» вместо «с номерами» или про задние фары, равно как и задние стоп-сигналы — теряю интерес к собеседнику напрочь. Вся эта дристня(другого слова просто подобрать не могу!) пришла из лексикона барыг-перекупщиков автомобилей с, мягко говоря,  — не самой чистой историей, потом распространилась среди ментов(вчерашних колхозников, закончивших гаишное пту в Орле и устремившихся на госслужбу), а теперь насаждается в интернете. Поэтому лично для меня — никакая ...педия — не аргумент в принципе. Если бы граждане, работающие с людьми, в обязательном порядке были бы обязаны пройти курс профессиональной лексики — ка, в своё время, обязывали проходить переподготовку в Институте повышения квалификации Гостелерадио СССР, — не было бы всего этого насаждения
чужеродных неологизмов и издевательства над языком. Тема, в общем, пространная...

Ответить#
0

Полностью согласен.

Ответить#
0

Если одна — то фарада, 2,3,4 — фарады; от 5ти и более — фарад.А потом решили,что склонять слово в физике лишнее и «унифицировали» слово — фарад.

Ответить#
0

Вся беда в том, что в целых Фарадах на Земле нечего измерять, поэтому применяют части (микро-, нано-, пико-) Фарада, а не «фарады»

Ответить#
0

А в чем беда-то? К тому же, вы  неправы. Поглядите на заставочное фото повнимательнее. Я его делал лет 10 назад. Какая там емкость? Сегодня конденсатор с огромной емкостью —- самое обычное дело. Автомузыканты их давно применяют. даже когда я еще был молодым специалистом, то видел конденсатор в 1Ф емкость —- было такая банка из-под огурцов трехлитровая:) А сегодня это обычный расходник.

Ответить#
0

Ну, проглядел...
Хотя «меня терзают смутные сомнения» по поводу расходника... Можно и микроскопом гвозди забивать... Особенно автомузыкантам.. Уж, «больно хлопотно» это (затратно)

Ответить#
0

при использовании приставок «микро», «нано» , «пико» ...окончание не изменяется.Оно изменяется только в зависимости от  цифры перед величиной.

Ответить#
0

В детстве произносили словосочетание «ёмкость конденсатора ........ микрофарад», то есть емкость измеряли в «Их». А уж кем были «Они» в единственном числе  — «Им» или «Ей» — как-то не задумывались )))))

Ответить#
0

Так было бы «фарадов» :)

Ответить#
0

А как на счет 5-ти солдатОВ, или солдат?

Ответить#
0

Хороший пример. Но я опять метры и литры вспомню:)

Ответить#
0

Давайте начнем с того, что многие единицы измерения пришли в русский язык с иностранных языков, в частности с английского, где нет рода. Тот же Farad по-нашему читается как «Фарад». И кто тогда решил сделать эту единицу измерения в женском роде и почему решили, что так правильно? Тот же «Кофе» кто-то решил назвать в мужском роде и появились «защитники», которые называют дураками тех, кто употребляет это слово в среднем роде. Хотя очевидно, что «кофе» должно быть среднего рода, и не было путаницы как учить детей называть правильно этот продукт вопреки логики, и не делились бы люди на «дураков» и «умных». Глядишь и проблем бы стало меньше.

Ответить#
0

Мало того, что из иностранных языков, так эти единицы названы в честь ученых мужей, так уж сложилось в науке. И только пожалуй «Кюри» можно отнести немного и на прекрасную половину. Все-таки Кюри были супруги :=)

Ответить#
0

Насчет кофе сколько уже «копий» было сломано. А всего-то люди забыли, что в стародавние времена это был кофей или кофий, встречал разные варианты написания. А уж потом он стал кофе — и понеслось...

Ответить#
0

Я вырос со словом «кофе», как о многие другие. Нас нужно было учить говорить «он» при использовании этого слова, хотя очевидным было «оно».

Так же и с «фарад». Я не помню, чтобы была «фарада». В учебнике по физике был «фарад». Так мы его и привыкли использовать. Более взрослым поколениям, похоже, это «режет» глаза. Но нам то уже привычнее по-новому!

Ответить#
0

Я как-то и не сомневался, что Фарад мужского рода — когда учился наверное была и «фарада» но когда работал все употребляли в мужском роде...

Ответить#
0

Русскому языку (как и любому другому языку) свойственна вариативность.
ссылка

Ответить#
0

Свойственна. Ну и что ?

Ответить#
0

Только что набрел:

Единицы измерения ёмкости:
Ф — фарад. Это очень большая величина, поэтому используют меньшие величины:
1 мкФ = 1 μF =  Ф (микрофарада);
1 нФ = 1 nF =  Ф (нанофарада);
1 пФ = 1pF = Ф (пикофарада).

Ответить#
0

В интернете набрели? Я до сих храню свой учебник физики за 9 класс. Там чёрным по белому написано фарада. Женского рода.

Ответить#
0

В интернете не только пор...ху размещают....
И в голове кроме глаз и ушей ещё и место под мозг предусмотрено...
Прям так в учебнике по физике: «фарада — женского рода»?

Ответить#
0

Алекса́ндр Васи́льевич Пёрышкин (21 августа [3 сентября] 1902, Рязань — 21 мая 1983, Москва) — кандидат педагогических наук, профессор, член-корреспондент Академии Педагогических Наук РСФСР (1950 г.), член-корреспондент Академии Педагогических Наук СССР (1968 г), лауреат Государственной премии СССР (1978), кавалер ордена Ленина и Октябрьской революции, писатель-составитель учебников по физике.

Так вот это из его учебника по физике.
Пёрышкин стал автором первого стабильного учебника физики для школы, созданного в 30-х годах прошлого века. Все поколения советских школьников учились «по Пёрышкину» — по книгам, написанным им лично или в соавторстве. Учебники Пёрышкина издаются и в 21 веке.

« „Всю жизнь учебники писал,
По ним, сказать не побоюсь,
Училась физике вся Русь.“
Профессор Н.Н. Малов

»
Учебники для 6-го и 7-го классов оказались особенно удачными — они выдержали двадцать четыре издания. С 1959 года в связи с изменением программы был введён новый стабильный учебник для этих классов — А.В. Пёрышкина, В.В. Крауклиса, Е.Я. Минченкова, Г.К. Карпинского — который использовался до 1968–1969 гг. В связи с реформой средней школы и введением новых программ по физике в 60–70 гг. XX века потребовалось создать принципиально новые школьные учебники, отвечающие требованиям современной науки и методики обучения. Таковыми явились сначала учебные пособия, а потом стабильные учебники А.В. Пёрышкина в соавторстве с учителем Н.А. Родиной.

Ответить#
0

Не скопировались «10-в минус 6-й» Ф, «10 в —9-й» , «10 в-12-й»

Ответить#
0

Михаил, а может дело в приставке? «микро» — «миллионная доля» — ФарадА, а не «фарады»

Ответить#
0

А что значит: в приставке? Изменился род и теперь вместо «пять микрофарад2 по идее надо говорить „пять микрофарадОВ“. По аналогии с пять метрОВ, литрОВ и бог знает чего.

Ответить#
0

5 Вольт, 10 Ом, 0,1 Ома, 110 Ватт, 0,3 Ватта и пр...

Ответить#
0

Про Вольты тоже интересно: 0,5 Вольта, а дальше ? 100 миллиВольт, 100 миллиВольта или ещё угрюмее 100 миллиВольтов (По идее тоже не целое число Вольта)

Ответить#
0

Да вовсе не зануда!! Господа! :)) «Грустный» поклёп на уважаемого человека :).
Как всегда — браво, Михаил Владимирович! (долго смеялась в этот раз — полностью сходные ощущения на аналогичные «безобразия»). Ещё соглашусь с Алексеем по поводу уравновешивания маскулинизации фарады феминизацией ватта)), соответственно, и «лошадиный сил» поддерживаю тоже!!))
А бесполый мир похоже «чёрт заберёт в тартарары» всё же...

Ответить#
0

Хоть дама вступилась:) Спасибо!

Ответить#
0

А был ещё актёр Семён ФарадА. Не фарад :)

Ответить#
0

ФАРАДЕЙ (Faraday) Майкл (1791–1867), английский физик, основоположник учения об электромагнитном поле, иностранный почетный член Петербургской АН (1830).

Семён Льво́вич Фара́да́ (настоящая фамилия Фе́рдман; 31 декабря 1933 года, село Никольское Московской области — 20 августа 2009 года, Москва) — советский и российский актёр театра и кино, Заслуженный артист РСФСР (1991), Народный артист Российской Федерации (1999).

Не в одной букве дело... ;=))

Ответить#
0

Я помню, Райкин лет 36 назад называл Фарадея Михаилом. И даже кричал, Спасибо, Миша!

Ответить#
0

Ему проще: он Фердман!

Ответить#
0

Михаил!
Вы в конце статьи написали:"Есть иные мнения?" — я изложил своё!
Зачем сразу переходить почти на оскорбления:"Дикие люди..."
Я тоже не в одном болоте всю жизнь просидел и много ступеней прошел....

Ответить#
0

Владимир! А почему вы что-то приняли на свой счет??? Ни малейшего намерения оскорбить Вас у меня не было —- дикими людьми для меня были тупые начальники. Да и есть, кстати. Пожалуйста, не обижайтесь. Извините, если что-то вас резануло. Перечитал еще раз и понял, что звучало в самом деле двусмысленно —- уже исправил. Слишком быстро писал —- вот и получилось не очень вежливо. Больше не буду :)

Ответить#
0

Принято

Ответить#
0

А меня задолбал «радиус» в размерах шин :(

Ответить#
0

Вы имеете в виду букву R в обозначении?

Ответить#
0

Это значит: дайте шину 15-го радиуса!!! ссылка

Ответить#
0

Он всех задолбал. Сколько раз я про это писал —- не помню. Теперь еще в №1 опять написал... Но тупость побеждает.

Ответить#
0

И еще ЗАДНИЕ фары!!!!!!!! По государственному РТР в какой-то автомобильной передаче недавно такое показывали!!!! Ужас!!!

Ответить#
0

А как на счет безопасной дистанции в две секунды?

Ответить#
0

«Пятьдесят километров... Знаете, не в километрах расстояние измеряется. Два часа! Пятьдесят километров нужно ехать два часа.»

Ответить#
0

Это расстояние,которое автомобиль пройдёт за 2 секунды.В метрах оно разное — зависит от скорости.Подразумевается время с запасом на реакцию водителя.

Ответить#
0

Это обычно женщины (почти все) расстояние меряют временем

Ответить#
0

Анекдот про восточного человека и кофе я слышал в таком варианте: однажды Народный поэт Дагестана Расул Гамзатов (помните такого?) в Литературном институте стоял в очереди за кофе в буфете. И все перед ним говорили «Дайте одно кофе». Когда очередь дошла до Гамзатова, он попросил «один кофе». Работница буфета похвалила его, сказав, что он, оказывается, такой грамотный. Дальше Гамзатов продолжил: " .. и один булька".

Ответить#
0

Ну, само собой —- вариантов много. Про Гамзатова тоже слышал версию.

Ответить#
0

А почему удивляла? Я как-то спокойно воспринимал...

Ответить#
0

Ну, вроде как переменная... Должно быть по идее комплексной переменной.

Ответить#
0

Никогда не задумывался...

Ответить#
0

Как в анекдоте про сороконожку, тоже не задумывался: но всегда (с детских лет, увлекался радиоэлектроникой) слышал «конденсатор — 1 микроФарад.... , — 12 пикоФарад.. и т.д, а не „5 микроФарады“ или „9 наноФарадов“. Не помню (давно это было) как в учебнике по физике написано. Но — Ом, Вольт, Ватт, Герц, а ведь это „сопротивление“, „напряжение“, „мощность“, „частота“... Или „Омо“, „Вольто“, „Ватта“, „Герца“ —? 
Я не языковед, а инженер-электрик, может и ошибаюсь, но как моряки со своим „копАсом“

Ответить#
0

Когда мы в институте проходили матанализ, меня всегда удивляла формулировка Теория функции комплексного переменного.

Ответить#
0

«Теория функций комплексного переменного АРГУМЕНТА» (или «комплексной переменной»)

Ответить#
0

Это понятно, я просто о тогдашнем восприятии говорю.

Ответить#
0

Когда Учитель, до Великой Отечественной закончивший МГУ, потом прошел в окопах её самую, видел в газах ученика недоумение после его слов, тут же останавливался, чтобы развеять все сомнения, а силен он был не только в математике-физике, но и в русском, английском, не говоря про рисование-черчение (круг на доске без циркуля — потом прибором проверяли — совпадало...). Молодые его коллеги уже так не могли....

Ответить#
0

Надо же какой зануда (в хорошем смысле слова))
Возражений нет, да и выбора особо нет. Приходится, принимать современность, как данность.
Мне недавно пришло письмо из одной студии: «Лена, мы пока перерисуем скетчи с другой канистрой и сделаем на их основе сегодня фотоматик. Проверьте пэкшот».
Пришлось убить 20 мин в интернете в поиске перевода на русский.

Ответить#
0

И не зануда вовсе:) Просто вздрагиваю, когда что-то не то слышу или вижу. Зенкевич по телеку вчера какую-то чушь сказал про антифризы и тосолы —- стыдно было.

Ответить#
0

и меня тоже. люблю смотреть канал Дискавери, но перевод — восьмицилиндровый мотор — восьмиклапанный, тормозной суппорт — калапер, шасси(самолет) — механизм для посадки и т.д. —бесит... хотя и интересно.

Ответить#
0

Да от этой современной чуши с экранов телевизоров уже уши вянут! И слов кладезь в женском роде, наверное, самое безобидное в данном случае.

Ответить#
0

Про кладезь тоже не задумывался —- позор!

Ответить#
0

Да, молодёжь нас точно занудами посчитает. И смеяться будет...

Ответить#
0

Людей старой формации этот сленг просто убивает...

Ответить#
0

Предлагаю уравновесить маскулинизацию фарады феминизацией ватта. То есть, пусть будет в именительном падеже именно ватта, ГЭС мощностью в три мегаватты и т.д.
Когда коту заняться нечем он лижет... Ну, то, что у него пока не феминизировали!

Ответить#
0

И через одно Т писать ещё...

Ответить#
0

У меня есть книга Золотой телёнок, кажется, 50-х годов (титульного листа нет), так там написано Пьёт по утрам здоровое кофе «Желудин». Я ещё в детстве на это внимание обратил.

Ответить#
0

Я на это всегда реагировал такое: Если кофе, извините, дерьмо, то пусть будет среднего рода. А нормальный —- он:)

Ответить#
0

Знаете, и я всегда был очень щепетильным в вопросах орфографии и правописания. Многие даже сетовали...

Ответить#
0

Открыл сайт по электрической ёмкости, там и правда написано фарад... Ну и дела!

Ответить#
0