Был на сайте 11.01.2022 

Количество публикаций: 0

Личные данные:

Регистрация:05.11.2017 

Пол:Мужской

Город:Киев

Олег
Выдумка французов имеет смысл, между прочим. "Сартир" - именно такое имя бы приклеилось к Каптюру, не замени первую букву.
02.06.2019 
+2
Олег
При всей пафосности сервиса работы делают конкретные люди. А там и б/у запчасти, и отработанное масло и невыполненные операции.
02.06.2019 
+2
Олег
Фуф, отлегло! По заголовку решил, будет "лайф*уяк" - прилепить скотчем фонарик на капот.
02.06.2019 
+14
Олег
Они там по-левому ездят. Пусть страдают
02.06.2019 
-3
Олег
Расширяйте кругозор. Это именно так: влетел в затор - нажми аварийку, чтоб твою *опу на скорости не поправили.
01.06.2019 
+6
Олег
Любишь давать советы? Люби и ходить нафиг.
01.06.2019 
-1
Олег
"Полуседан" стоил двадцатку, сейчас пятнашку. Подешевел на четверть.
01.06.2019 
+4
Олег
Не факт. В Польше идёт движняк привлечь Туска к суду как "врага польского народа". Кроме шуток, и именно с такой формулировкой. Он эдакий Касьянов на польский манер. Гадит на Польшу из Европы как может.
01.06.2019 
+1
Олег
Расскажу, любопытный вы наш. Начнем с японцев. Не поверите, но у них есть азбука! Только это слоги, а не отдельные буквы. За каждым слогом закреплён свой значок. Американцы изображают их на письме как Suzuki. На русском языке то же самое пишется "Судзуки". "ДЗУ", а не "ЗУ". Во-первых, именно так говорят японцы, во-вторых, именно так повелось с начала ХХ-го века. Усекли?

Duster = Дастер или Дустер. Первое называется транскрипция, второе - транслитерация.

Captur = Каптюр во французском произношении. [у нас не ругаются] Kaptur с первой буквой К, а не С - чисто выдумка французов для России.
01.06.2019 
+7
Олег
Наконец я понял, что значит надпись "мягкая" на туалетной бумаге!
31.05.2019 
+1