Не факт. В Польше идёт движняк привлечь Туска к суду как "врага польского народа". Кроме шуток, и именно с такой формулировкой. Он эдакий Касьянов на польский манер. Гадит на Польшу из Европы как может.
Расскажу, любопытный вы наш. Начнем с японцев. Не поверите, но у них есть азбука! Только это слоги, а не отдельные буквы. За каждым слогом закреплён свой значок. Американцы изображают их на письме как Suzuki. На русском языке то же самое пишется "Судзуки". "ДЗУ", а не "ЗУ". Во-первых, именно так говорят японцы, во-вторых, именно так повелось с начала ХХ-го века. Усекли?
Duster = Дастер или Дустер. Первое называется транскрипция, второе - транслитерация.
Captur = Каптюр во французском произношении. [у нас не ругаются] Kaptur с первой буквой К, а не С - чисто выдумка французов для России.